Ain’t no doubt about it: the PBR is rewriting the English language. Nowhere on earth can you hear such hilariously creative verb tenses. For example:
“It’s amazing to see how far the PBR had came.” I think ya might call that the Past-Past, or Double Past tense.
“That bull knew he done been rode.”
In English, that would be the Past-Past-Past tense, but in bull ridin’, that’s the Cowboy Emphatic tense.
“He is got that down.” I think that’s the present tense; couldn’t say for sure.
“They had just a lot of mediocre good bulls.” Okay, not a case of scrambled verbs, but I kinda think a bull’s either mediocre or he’s good, so this would be called Oppositional Adjectives.
“He rode as good as he has rode in the last couple of years.” That is definitely the Past-And-Really-Past tense.
Latest development: Forget “rank,” “really rank” or “very rank”—the new superlative is Double Rank. McKee ran out of adjectives.
“I don’t think anybody has rode two bulls going into the championship round with two 90-point rides.” That ol’ Simultaneous Present-Past tense.
“I believe I’ll get him rode today.” Now that’s the Present-Future-Past tense, courtesy of Ross Coleman.
“Holdin’ onto his bull rope, that’s certainly gonna be the difference-maker here.” Sounds suspiciously like being “the decider.”
Got any examples of your own? Send ‘em in! I just might compose a PBR Grammar Book.